Noh: Ukon, Yashima (右近、八島)

  • Noh: 右近、八島 (Ukon, Yashima)

7/15/18 (Sun), Tokyo

The rarely performed Ukon is credited to Zeami, Noh’s towering genius, but was apparently revised to an unknown extent by his grandson Nobumitsu. While officially classified as a god-focused Waki Noh, it’s usually considered closer to a “third category piece” or female-centered Woman Noh. One actor told me that the stately Waki Noh tend to be boring and suspects that this piece may have been re-branded along the centuries to increase its appeal. That need may have prompted the grandson’s revision in the text, but it’s hard to know how much was changed or Zeami’s intentions in the absence of a manuscript; given that he was also a performer and thus writing for himself, he may not have been able to resist creating a juicy role in the first place. The play takes place amid the cherry blossoms, an odd choice for this blazingly hot season, but I suppose there aren’t many summer-based Noh plays to choose from compared to the vast number of shows set in spring.

Continue reading

Mitani Bunraku: Much Ado About Love Suicides (其礼成心中)

  • 其礼成心中 (Much Ado About Love Suicides)

I see they’re bringing back the Bunraku puppet parody Much Ado About Love Suicides (Sore Nari Shinju) of 2012 by the prolific stage and film writer Mitani Koki. The show riffs on the popular double-suicide (shinju) puppet dramas of the early 1700s by Chikamatsu Monzaemon, Japan’s most famous playwright. The highly conservative Bunraku world, unlike Kabuki, has made little attempt to innovate or attract new audiences and has struggled as a result. It has been left to individuals such as Mitani and the renowned photographer Sugimoto Hiroshi to take up the mantle. Mitani is primarily known as a comedy writer (Warai no Daigaku; Welcome Back, Mr. McDonald), so expectations were generally along those lines. Here is a review of the 2013 Tokyo revival.

Continue reading

Phoenix (不死鳥)

  • 不死鳥 (Phoenix)

6/23/18 (Sat), Tokyo

Kinoshita Keisuke, who helmed the fine Twenty-Four Eyes (二十四の瞳) and Like a Wild Chrysanthemum (野菊の如き君なりき), tends to walk a fine line just this side of sticky sentimentality. In this 1947 work Phoenix, he crosses it. Continue reading

Noh: Kagetsu, Fujidaiko, Dai-e (花月、富士太鼓、大会)

  • Noh: 花月、富士太鼓、大会  (Kagetsu, Fujidaiko, Dai-e)

6/17/18 (Sun), Umewaka Noh Theater, Tokyo

These pieces are not necessarily among the best known Noh dramas, so I was surprised to see the theater 85-90% full, a huge contrast from the many empty seats last time. Then I looked at the program: the Kyogen comic interlude (not described here) featured the TV and movie heartthrob Nomura Mansai. I guess Noh audiences are as star-struck as anyone. But it was heartening that nearly all remained for the last two pieces even after the Kyogen finished. Continue reading

Shoplifters (万引き家族)

  • 万引き家族 (Shoplifters)

6/15/18 (Fri), Tokyo

*SPOILERS AHEAD*

The family at the heart of Shoplifters, directed (and conceived and written and edited) by Hirokazu Koreeda, does not appear to let dire poverty get it down. The dad is a construction worker, the mom toils at a huge laundry and the daughter works at a dodgy club giving guys thrills through a one-way mirror, and they only manage to get by with the help of the grandmother’s pension from her late husband. Still, their home is full of activity and warmth, and it feels like a loving family. But all is not as it seems. Continue reading

Kabuki: Money Talks (人間万事金世中)

  • 人間万事金世中 (Money Talks)

5/13/18 (Sun), Tokyo National Theater (Zenshinza)

A rare full-length production of the 1879 Kabuki adaptation of Bulwer Lytton’s 1840 comedy Money by the prolific Kawatake Mokuami, who reset the piece in modern-day Yokohama. Between those years, Japan had undergone a momentous change from centuries of military rule to parliamentary rule (constitutional monarchy) in 1868, and the wrenching effects this had on society were ongoing as Mokuami took up his pen (or brush).

Mokuami learned of the play second-hand (I doubt he spoke English or actually read the script) and follows the broad outline, such as names reminiscent of the original, e.g. the strange Efu Rinnosuke – Efurin for short – for Evelyn. But he reworked the show seamlessly for a Japanese setting. His career spanned the Edo and Meiji Eras, and he was a sharp observer of the changes in the transformation from feudal society, where position was determined largely by birth, to a money-driven capitalist ethic. This play is a so-called zangiri (cropped hair) drama depicting characters in modern hairstyles and occasional Western dress, a performance style that never really caught on – audiences remained enamored of Edo, and the Western experiment (including the brief use of actresses) was eventually dropped. Still, this show stands as a valuable portrait of its times.

Continue reading

Yoshiwara

  • Yoshiwara, 4/7/18 (Sat)

A French-language piece of Japonisme made in 1937 (when Japan was already well at war in Asia) by Max Ophüls. The film is set in Tokyo in the Meiji years, when foreigners have become a not-uncommon presence. Kohana, born into an aristocratic family, is forced humiliatingly by circumstances to sell herself to a brothel in the still-active red light district Yoshiwara, where the girls are now being taught how to give greetings in English, French and such to welcome foreign business. The servant Isamu (spelled Ysamo in the subtitles, but that’s too ridiculous), who delivers her by rickshaw to the brothel, loves her and is desperate to win her over despite the impossible difference in social status, even with her decline into prostitution. Unfortunately a rival emerges in the form of a Russian officer, who begins an intense affair with Kohana. Much to Isamu’s misery, she and the officer are soon deeply in love. The jealous servant gets involved in a scheme by the authorities to entrap the officer, who, it turns out, is in Japan on a secret military mission. Isamu’s actions, however, unwittingly put the girl herself in danger, and things quickly spiral out of control.

Continue reading

Ballad of Orin (はなれ瞽女おりん)

  • はなれ瞽女おりん (Ballad of Orin)

10/4/17 (Wed), Tokyo

I was curious about this 1977 movie after seeing the excellent puppet version, which was based on this source rather than the original play or novel. The director, Shinoda Masahiro, was also behind the muddled curiosity Double Suicide.

The story revolves around a lonely wandering blind singer who falls in love with a soldier. While he is clearly devoted, he refuses strangely to engage with her sexually, a source of great frustration to her. Still, she takes happiness where she can. The reasons for his unusual behavior are revealed in a tragic ending.

Continue reading

Mary Poppins comes to Tokyo (メリーポピンズ)

  • メリー・ポピンズ: Mary Poppins comes to Tokyo

More than a dozen years after its debut in London, the stage production of Mary Poppins is finally making its way to Tokyo in an all-Japanese version this month. The show ran only around three years in London, a considerable disappointment given the potency of the title and the pedigree of mega-producers Disney and Cameron Mackintosh. It posted a stronger and profitable run of over six years on Broadway, but never became the iconic hit that many had envisioned.

My review of the London production from September 2005, when the show was still in its first year, says it all, so I’ll repeat that here.

Continue reading